Situation: los cuales husband tan sapo(En) How nosy you are actually.
Really accustomed refer to things ridiculous, foolish or perhaps not useful.
Like: ?Esta llorando por eso? Que maricada. (EN) do you think you’re crying about any of it? Thats dumb.
A Pichurria is one thing that isn’t useful, this is certainly insignificant.
Sample: los cuales regalo color pichurria o que husband tan pichurria. (En) precisely what a dull keepsake or That people is some shit.
Colombian Slang Hi
As a tourist i enjoy unexpected someone by having the significantly less conventional strategies to chat in Spanish.
So in Cuba, we talk about los cuales bola? and in Mexico it is que pedo? as opposed to a official hola or como estas?
In Colombia there are certain techniques of greeting individuals who are significantly distinct from more Spanish-speaking countries.
They are Colombian Spanish greetings:
It is quite usual in Colombia, its a friendly form and it’s used in combination with individuals you are already aware or relatives.
Quihubo! It really is an abbreviated and changed type of Que hubo, used as a discussion basic. A
lthough if chatting fast, it appears a lot more like a ?Quihubo!
?Que mas? Which generally mean exactly what more?, several Colombians use this someone talk about Hello, how’s it going?
You can use this welcoming in a call, through WhatsApp or even in people.
So long as you create pues at the end, like, ?Que mas pues? You will definitely sounds quite paisa, which somebody of Medellin.
?Buenas! is one of usual methods of greeting when you get at the place in Colombia.
Aceptables try an abbreviated form of Buenos dias/Buenas tardes/ Aceptables noches, in Colombia you just declare Buenas!
It really is appropriate throughout the day, the afternoon as well as the night. They Will Likely possibly additionally answer-back with a Buenas!
Como van las cosas
This form of greeting actually mean How include items going, you can use it through contact chat, WhatsApp or perhaps in people.
Its the best way to starting a discussion considering that the the exact same thing attracts anyone to determine several things precisely what has taken place.
Colombian men are people that dont mind appreciating a womans charm and enabling the girl understand it very loudy.
Equally you will find comments which will end up being of the same quality, many of them making female laugh, either because it’s amusing or as the female is actually flattered.
If youre a woman journeying in Colombia it’s advisable to know what individuals are catcalling.
Perpetually inquisitive regarding the edge to be nosey, Ayngelina is aware that the doorway to every great discussions commences with meal. If she actually is silent it’s because she actually is thinking about them then recipe.
I favor this. Nearby slang is among things that looks very hard realize before spending some time when you look at the place. Thanks for the insider facts.
Camels & Chocolate says
Oooh Everyone loves mastering slang on your way! My personal favorite up to now happens to be budgie smugglers (Speedos in Aussie). Although I write Spanish, Ive never listened to two those words and wants to execute https://datingmentor.org/lithuanian-dating/ chimba! (exclamation point important) into my personal each day vocabularyfor the mere appear that I might put in, maybe not it’s this means! About appears to be youre lowering gown a tree: timber!
juan fierro says
If youre travelling to incorporate chimba just use it with much closer contacts, it can’t be truly respectful, im Colombian by-the-way.
Thanks a ton for point!
I realized speedily that Columbians do not use the diminutive normally since parents in key america. When I would claim ahorita for hoy or cervecita for cerveza, they would simply have a good laugh at me personally and let me know that we chatted foolish Mexican Spanish.
Colombians overall understand pretty clearly, albeit quicker than in main america. Once you move to Chile and Argentina, its a completely new ballgame.
Sorry, which is incorrect. I reside in Colombia and hearing -ita or -ica to the end of a word is quite usual here. Additionally, this informative guide of useful slang certainly best useful for people that actually speak virtually no Spanish. Any Spanish speaker system would quite easily discover these statement. There are plenty of expression that are particular to each Latin American nation, i convince anyone traveling, or transferring to a Spanish-speaking place to execute a quick yahoo research to realize what they are.